César Franco, la voz en las ‘intro’ de Dragon Ball y Digimon
“Con el amowowowowor, los sueños que tengas se van a cumplir...”, es la clásica frase de ‘Mariposa’ (Butterfly en el original japonés), tema de apertura de la primera temporada de Digimon, que resume el sueño cumplido de muchos seguidores del anime (series animadas japonesas).
Muchos guayaquileños no cabían de la emoción cuando conocieron en persona a César Franco, voz oficial de los openings (temas de apertura) de series como Yu-gi-oh, Dragon Ball, Digimon, Pokemon, Bleach, Tsubasa, Naruto, Skip Beat, entre otras, quien se presentó el 6 de octubre en la clausura de la convención de cómics y animación japonesa Budokan 2013.
Con su look ‘visual kei’ (movimiento estético y musical que surge del metal y rock japonés, e influenciada principalmente por el glam metal y el post-punk), y su voz dulce, emocionó a más de uno con sus interpretaciones de ‘Mil noches más’, ‘Braveheart’, ‘Mi corazón encantado’, ‘El ciclo sin fin’, de la película El Rey León, entre otras.
¿Cómo inicia su carrera musical dentro del género de series animadas japonesas, en español?
Comencé interpretando una canción de una caricatura estadounidense que se llama ‘Little Lulú’ (La pequeña Lulú), y las mismas personas que me llamaron para hacer ese tema, Oliver e Israel Magaña, a quienes les agradezco mucho, me volvieron a convocar para cantar el opening de Digimon Adventure. Aunque ya no recuerdo cuándo fue que hice el tema de Lulú.
¿Qué le atrajo de estas series como para querer interpretar sus temas?
Lo que más me gusta es el positivismo que se transmite y sobre todo, que van enfocados al público infantil. En realidad, si queremos cambiar este planeta, debemos empezar con los niños, y si crecen y aún así siguen cantando esos temas, quiere decir que conservan esa frescura de sus primeros años.
¿Es su primera visita a Guayaquil?
Es mi primera vez en Ecuador. Estoy muy feliz porque tenía muchos deseos desde hace años de venir a este país. Además, desde el inicio de mi carrera, hice dos amigos de esta ciudad, conocidos como Leo Jack y Cloud Tamaki.
¿Quiénes lo han apoyado desde el inicio de su carrera en este género?
Mi familia y amigos que han sido clave en mi carrera, al igual que el director de una radio en México llamada Sekai no Oto. En general, me he encontrado con personas que me han apoyado. El organizador de la TNT, que es la convención más grande de México, es como mi padrino, siempre está pendiente de lo que hago. Hay mucha gente que Dios ha utilizado para bendecirme, ayudarme y proteger mi carrera.
¿Cómo ve el mercado musical del anime (series animadas japonesas)?
La situación en este momento es un poco triste para todos los que interpretamos las versiones en español de las series niponas. Desafortunadamente tenemos al país vecino (EE.UU.) que controla qué es lo que ven las personas en Latinoamérica y el anime compite muy fuerte con la animación norteamericana. Lo que hace ese país es tratar de comprar las series japonesas para meterlas en un cajón y que solo veamos lo que ellos producen. Eso no permite que quienes trabajamos en esta hermosa empresa hagamos temas oficiales. Sin embargo, nos estamos brincando eso, porque al final y gracias a Dios, tenemos la oportunidad de interpretar esos temas tan bonitos de series que hacen historia.
¿De qué forma marcaron las series animadas Dragon Ball y Digimon en su carrera musical?
La verdad es que estas fueron determinantes, ya que gracias a ellas actualmente realizo una gira internacional y es por los anime que me conoce tanta gente.
¿Cómo vio la respuesta del público guayaquileño cuando llegó a la ciudad?
Bastó con presentarme para saber que es gente que me quiere y que cuando pedí que levantara la mano quien no me conocía, solo eran dos. Imagínate la alegría y satisfacción que me da el ir a un país por primera vez y todos me conocen; es hermoso. Y no solo por el hecho de que sepan quién soy, sino porque tienen una calidez en su corazón. Estoy muy agradecido con mi público de Ecuadowowowowor.
¿Cómo surge la ‘francoseñal’ o ‘digiseñal?
Lo de señalar a la cámara con el índice surgió hace aproximadamente tres años durante una convención en Monterrey cuando cantaba un tema de Digimon. Luego lo adopté para las poses ante las cámaras porque ya me cansaba de pensar cómo más podía colocarme para una buena toma.
¿Por qué ha escogido la apariencia ‘visual kei’ para sus presentaciones: cabellos en punta, ropa negra con cadenas, guantes y botas con plataformas de 17 cm?
En realidad, ha sido una búsqueda constante de juntar elementos de la animación japonesa para elaborar mis looks. Trato de mantener una imagen fresca cada vez que me presento, busco innovar. Sobre las botas, es algo que llegó a mi vida hace tres años de forma accidental. Estaba viendo una serie anime y uno de los personajes tenía unas botas gigantes y me pareció increíble. Empecé a buscarlas y cuando las encontré se convirtieron en parte importante de mi imagen artística. Tengo cuatro pares, tres de color negro y unas blancas.
¿Cómo es su preparación vocal previa a uno de sus espectáculos?
Ocupo alrededor de 4 a 5 horas antes de cada show, porque pienso que la gente merece que el artista que se pare en el escenario esté listo. Hago un tiempo de oración, otro de ejercicio, vocalización, respiración, y luego viene la parte de vestirme adecuadamente y de forma profesional para cada concierto.
Además de interpretar este tipo de canciones, ¿ha hecho doblajes de series niponas?
Tengo una amiga que es actriz de doblaje y directora, llamada Patricia Acevedo, quien hizo la voz de Sailor Moon, de Bulma, entre otras. Un día conversando sobre lo respetable que es el trabajo de ella, me dijo para hacer una prueba. Le contesté que soy cantante, no actor de doblaje. Me probó y tuve unas experiencias hermosas haciendo varias voces.
Si pudiera decirle algo a sus seguidores frente a frente, ¿qué sería?
Que estoy viviendo esta etapa hermosa, dedicando mi carrera y mi tiempo a los fans que amo tanto, y desde lo más profundo de mi corazón les digo que busquen a Dios mientras pueda ser hallado, porque Él es la clave para vivir feliz en este mundo cada vez se pone más difícil.
UN ENCUENTRO EMOTIVO CON SUS SEGUIDORES
Franco aprovechó su estadía para dar autógrafos y tomarse fotografías con los fans y amantes del anime. Una señora, de aproximadamente 60 años, se acercó a César para cantarle un fragmento de uno de sus temas, luego de esto lo abrazó, lo cual emocionó al intérprete.