Publicidad

Ecuador, 29 de Noviembre de 2024
Ecuador Continental: 12:34
Ecuador Insular: 11:34
El Telégrafo
Comparte

Uso del vocabulario correcto en desastres naturales

Uso del vocabulario correcto en desastres naturales
21 de abril de 2013 - 10:19

A causa de terremotos ocurridos en los últimos meses, la entidad sugiere las correcciones pertinentes a la hora de escribir los términos asociados. A continuación, se enlistan los de interés.

- "sismo" como "seísmo" son formas apropiadas para nombrar a un terremoto o sacudida de la tierra. La primera es más común en Hispanoamérica y la segunda, en España.

- No deben confundirse "hipocentro" y "epicentro": Hipocentro o también llamado "foco sísmico", es el lugar en el interior de la corteza terrestre donde tiene origen un sismo, mientras que el epicentro es el punto en la superficie terrestre -aunque puede estar sumergido- donde el terremoto es más intenso.

- No se debe colocar "el hecho", sino lugares o puntos de referencia de la corteza terrestre, lo apropiado es decir que "se localizan", no que "ocurren" o "se producen".

- "Maremoto" y "tsunami" son dos términos que no hay que confundir, pues no son sinónimos. Un maremoto es un terremoto cuyo epicentro se localiza en el fondo del mar, mientras que un tsunami es la ola gigantesca producida por un maremoto o por la erupción de un volcán submarino.

- La escala de Richter mide la magnitud de un movimiento sísmico, la energía que libera ("una magnitud de 6,5 en la escala de Richter"), la escala de Mercalli mide su intensidad, los efectos que produce ("una intensidad de grado VII en la escala de Mercalli").

- No hay que confundir el verbo "devastar", que significa destruir, arrasar un territorio, con "desbastar", cuyo significado es quitar lo basto o debilitar, gastar, ni con "desvastar", que es una forma híbrida inexistente en español y que, por tanto, debe evitarse.

-"Tremor", no "trémor". En sismología, "tremor" alude a un terremoto característico de los volcanes que refleja modificaciones en su estado interno. Hay que tener en cuenta que se trata de una palabra aguda, es decir, que en su pronunciación se acentúa la última sílaba, /tremór/, y que no está justificado pronunciarla como llana, /trémor/.

Contenido externo patrocinado

Ecuador TV

En vivo

Pública FM

Noticias relacionadas

Social media