Publicidad

Ecuador, 31 de Enero de 2025
Ecuador Continental: 12:34
Ecuador Insular: 11:34
El Telégrafo
Comparte

El texto ya había sido publicado, en otra versión

Poema de Fernando Pessoa aparece en un diario de viajes

El poema que se estudió consta en una publicación de 2005, por la Casa de la Moneda, en Volumen de poesía 1915-1920, que recoge 300 composiciones.
El poema que se estudió consta en una publicación de 2005, por la Casa de la Moneda, en Volumen de poesía 1915-1920, que recoge 300 composiciones.
-

Al mayor coleccionista de objetos y textos del escritor portugués Fernando Pessoa, el abogado brasileño José Paulo Cavalcanti, le llegó la oferta de un cuaderno de viaje que, en su última página, incluía un poema del autor.

Cavalcanti, autor de Fernando Pessoa, casi una autobiografía (Porto Editora, 2012), lo adquirió para su colección, sin valorar la trascendencia del poema y si la letra manuscrita era o no del portugués.

El diario pertenece a José Osório de Castro i Oliveira. En 1913, con 13 años, Osório viajaba en el trasatlántico König Wilhelm II, de Río de Janeiro a Lisboa. Ese año habría coincidido con Pessoa y también lo haría años después en una tertulia de intelectuales. En sus viajes, Osório pedía a los viajeros que le escribieran en su cuaderno de autógrafos. Su última página tiene la letra manuscrita de Pessoa, con fecha de 1918.

Dos eminentes especialistas en la compleja obra de Fernando Pessoa, Richard Zenith y Jerónimo Pizarro, certificaron la veracidad e importancia del documento. El segundo de ellos dijo en un diario brasileño “es la caligrafía de Pessoa. Había dos o tres borradores y, como quería dejar huella en ese cuaderno, registró esta versión más limpia. El descubrimiento esclarece mucho sobre el contexto del poema”.

La composición fue publicada en 2005 por la Casa de la Moneda en Volumen de poesía 1915-1920, que recoge 300 poesías. El manuscrito de este diario de viajes “es una nueva versión, más completa, que resuelve problemas de lectura, y eso para mí tiene importancia”, señaló Pizarro, que se encuentra en Lisboa para impartir un seminario en la fundación del escritor. “Hay tres o cuatro versiones, pero este verso es más hermoso, más definitivo”.

Los expertos consideran que los dos primeros versos del texto descubierto son iguales a los ya publicados, pero los restantes alteran su sentido global. Pizarro señala que no es inusual que Pessoa escribiera en objetos de otras personas. “Tenemos ya dos o tres casos, como el libro de firmas de Moutinho-Almeida, donde trabajó, o en billetes”. (I)

Contenido externo patrocinado

Ecuador TV

En vivo

Pública FM

Noticias relacionadas

Social media