La periodista maría irazusta lanzó publicación las 101 cagadas del español
Corrección política daña la lengua
María Irazusta, periodista española, habla de los errores comunes de la lengua en Las 101 cagadas del español, libro sobre desafueros lingüísticos, surgido del éxito de su página de Facebook ‘ReAprendeEspañol’, que juega con el acrónimo de la Real Academia Española (RAE).
Las 101 cagadas del español explica la evolución de palabras como ‘álgido’ (‘algo muy frío’, que ahora es un punto ‘culminante’). ‘Nimio’ significaba ‘excesivo’ y ha pasado a ser ‘insignificante’.
El lenguaje se llena de eufemismos por la corrección política: Barack Obama ‘es negro’, pero no se lo escribe así ‘por temor a ofender’, se dice ‘interrupción del embarazo’ antes que ‘aborto’, ‘desfavorecidos’ antes que ‘pobres’ y ‘ser desvinculado’ en vez de ‘ser despedido’.
La moda de no utilizar el masculino genérico, porque ciertos sectores lo consideran discriminatorio, ha llevado a abusar de las fórmulas desdobladas (niños, niñas; ciudadanos, ciudadanas...) y a absurdos como ‘miembros’ y ‘miembras’.
En medios de comunicación y en empresas hay un ‘neoespañol en gestación’, gracias al cual el empleo ‘se precariza’, ‘se inicializa’ en vez de iniciarse algo y las cosas no se aclaran, ‘se clarifican’.
Irazusta ha tenido en cuenta las normas de la RAE, pero no siempre suscribe con ella. “¿Por qué la Academia acepta vulgarismos como ‘almóndiga’ o ‘setiembre’ y se niega a aceptar ‘negrísimo’ frente a ‘nigérrimo’, que nadie utiliza?”, se preguntan los autores de este libro. (EFE)